سرقت علمی به معنای استفاده از کلمات یا ایدههای شخص دیگر بدون رفرنس دهی صحیح به نویسنده اصلی است. بعضی اوقات سرقت ادبی به صورت عمدی اتفاق میافتد، اما اغلب به شکل اتفاقی و در اثر بی دقتی یا فراموشی اتفاق رخ میدهد. وقتی مقاله علمی می نویسید، از منابع مختلفی برای اطلاعات و شواهد استفاده می کنید. برای جلوگیری از سرقت ادبی، باید این منابع را به درستی وارد متن خود کنید. در این مطلب برای پاسخگویی به سوال چگونه از ارتکاب به سرقت علمی خودداری کنیم؟ چهار گام اساسی را ذکر نمودهایم. با سایت ترجمه تخصصی نیتیو پیپر همراه باشید.
چگونه از ارتکاب به سرقت علمی خودداری کنیم؟
۱- منابعی که از آنها در نگارش کمک گرفتهاید را به دقت حفظ کنید.
هنگام استفاده از یک منبع خاص برای نگارش مقاله، تلاش کنید آن منبع را گم نکنید و آنها را نگه دارید. یکی از طرقی که معمولاً پژوهشگران را ناخواسته در تله سرقت علمی گرفتار میکند آن است که در طی نگارش مقاله خود، به منابعی که از آنها استفاده میکنند کمتر توجه میکنند و همین مساله باعث میشود که آنها بعداً برای رفرنسدهی فراموش کنند که از چه منبعی استفاده کردهاند.
به سادگی میتوانید جلوی این رخداد را بگیرید. تمامی منابعی که در حال استفاده از آنها هستید را سریعاً در متن نگارش ذکر کنید و آنها را در یک فایل جداگانه حفظ کنید. با این روش براحتی میتوانید بعداً به آنها رجوع کرده و به دقت در فهرست مطالبتان آنها را ارایه کنید.
۲- از نقل قول و پارافرایز کردن بهرهمند شوید.
هنگام نگارش مقاله، اگر میخواهید از ایده یا اطلاعات یک منبع استفاده کنید، میبایست هم متن را پارافریز کنید و هم از نقل قول استفاده نمایید.
نقل قول
در نقل قول شما متن را به صورت کلمه به کلمه از یک رفرنس دیگر کپی میکنید. در حین انجام این کار قبل از ارایه متن کپی شده میبایست در آغاز با کلمات خود شروع کنید سپس از طریق علامت نقل قول متن کپی شده را وارد نمایید.
طبق نظر کارون، مفهوم بیابان یک ابداع فرهنگی است “نمیتوان بیابان را فارغ از وجود انسانها تصور کرد، بلکه در حقیقت بیابان توسط انسانها به وجود آمده است. فرهتگ انسانهایی که در آن منطقه زندگی میکنند تاثیر مستقیمی بر روی به وجود آمدن بیابان گذاشتهاند (۱۹۹۶، ص.۳۴)”.
همانطور که از متن بالا مشخص است، نویسنده بخش اول پاراگراف را با واژگان خود مطرح نموده (طبق نظر کارون، مفهوم بیابان یک ابداع فرهنگی است) و بخشی را که در آن متنی را کپی نموده است را در داخل علامت نقل قول ” ” آورده و رفرنس آن را نیز ارایه داده است.
پارافریز
در پارافریز کردن شما متن اصلی را با کلمات و اصطلاحات خود بازنویسی میکنید به شکلی که ساختار جمله و واژگان آن کاملاً تغییر یابند اما به لحاظ معنایی دقیقاً متن با متن اصلی در ارتباط باشد.
متن اصلی: در طول زندگی او، تغییراتی باورنکردنی برای جامعه زنان به وجود آمد، زیرا آنها بیش از گذشته به حقوق خود آشنا شده و آنها را بدست آوردند.
متن پارافرایز شده: او در دوره هیجان انگیز رهایی زنان زندگی کرد.
۳- رفرنس اصلی را ذکر کنید.
هرگاه که از پارافریز یا نقل قول استفاده میکنید باید منبع داخل متن یا رفرنس پانویس منبع اصلی آن را ارایه نمایید. این منبع باید شامل سال نشر و شماره صفحه نیز باشد.
تمامی رفرنسهای داحل متن میبایست به شکل کامل در بخش فهرست منابع آخر مقاله ذکر گردند. ذکر جزییات بیشتر از رفرنسهای استفاده شده به خوانندگان کمک میکند تا منابع مورد استفاده شده در مقاله را سریعتر و آسانتر پیدا کنند.
۴- از نرم افزارهای بررسی سرقت علمی استفاده کنید.
اکثر دانشگاهها و مجلات برای شناسایی سرقت ادبی در مقالات دانشجویی و پایاننامهها از نرم افزارهای سرقت علمی استفاده میکنند. این فناوری اسناد شما را اسکن میکند، آن را با یک پایگاه داده عظیم از نشریات و وب سایتها مقایسه میکند و بخشهایی را نشان میدهد که بیش از حد به سایر متون شباهت دارند.
شما میتوانید قبل از ارسال مقاله خود از یک نرم افزار جستوی سرقت علمی استفاده کنید. این به شما امکان میدهد قسمتهایی را که در آن ذکر منبع یا پارافریز را فراموش کرده اید را شناسایی کنید. سپس میتوانید مراحل چهارگانه فوق را دنبال کنید تا به راحتی هرگونه سرقت ادبی احتمالی برطرف شود.
خدمات ترجمه مقاله و ویراستاری مقاله در موسسه ترجمه تخصصی نیتیو پیپر
در اینجا به ارایه مطلبی با عنوان چگونه از ارتکاب به سرقت علمی خودداری کنیم؟ پرداختیم. ترجمه نیتیو پیپر ارایه دهنده خدمات ترجمه برای دانشجویان و پژوهشگران است. در آغاز این موسسه بر آن شد تا با ترجمه نیتیو و تخصصی مقالات پژوهشگران ایرانی، زمینه را برای چاپ مقالات آنها در مجلات با ضریب تاثیر بالا و باکیفیت آماده کند. هم اکنون، موسسه نیتیو پیپر توانسته است گروهی بسیار قوی از مترجمان را در اختیار گیرد که با ایجاد سلسه مراتب نظارتی و کنترل کیفیت، بهترین خدمات ترجمه را در حیطههای مختلف به متقاضیان ارایه دهد. همچنین، نیتیو پیپر در سالهای اخیر با همکاری یک دارالترجمه رسمی، به ترجمه اسناد هویتی و مدارک تحصیلی نیز میپردازد که مورد تایید قوه قضاییه میباشند.
در صورت نیاز به دریافت ویرایش تخصصی مقاله، ترجمه تخصصی مقاله، و ترجمه اسناد تحصیلی و مدارک دانشگاهی میتوانید از طریق صفحه تماس با ما، با همکارانمان در ارتباط باشید. درخواست خود را برای ترجمه به ما ارسال نمایید تا همکاران ما در کوتاهترین زمان ممکن به بررسی و پاسخگویی درخواست شما اقدام نمایند.
ثبت ديدگاه